【despitedespiteof以及inspiteof的区别】在英语学习中,"despite"、"despite of" 和 "in spite of" 这三个短语常常让学习者感到困惑。虽然它们都表示“尽管”的意思,但在用法上存在细微差别。以下是它们的详细对比和总结。
一、说明
1. Despite 是一个介词,后面直接跟名词或动名词(即动词+ing形式),不加“of”。
- 例句:Despite the rain, we went out.(尽管下雨,我们还是出去了。)
2. Despite of 是一种常见的错误搭配,在标准英语中不正确。
- 正确说法应为 despite 或 in spite of。
- 例句:❌ Despite of the noise, she was able to concentrate.(错误)
✅ In spite of the noise, she was able to concentrate.(正确)
3. In spite of 是一个固定短语,意思是“尽管”,后面同样接名词或动名词。
- 例句:In spite of his efforts, he failed the exam.(尽管他努力了,但考试还是失败了。)
二、对比表格
短语 | 类型 | 后接内容 | 是否正确 | 举例说明 |
Despite | 介词 | 名词 / 动名词 | ✅ 正确 | Despite the cold, we stayed outside. |
Despite of | 错误搭配 | — | ❌ 错误 | ❌ Despite of the traffic, I was late. |
In spite of | 固定短语 | 名词 / 动名词 | ✅ 正确 | In spite of the weather, the event went on. |
三、常见误区提醒
- Despise 是一个动词,意为“憎恨”,与 "despite" 完全不同,不要混淆。
- 在正式写作中,避免使用 "despite of",它不符合语法规则。
- “In spite of” 更常用于书面语,而 “despite” 可用于口语和书面语。
通过以上对比可以看出,"despite" 和 "in spite of" 虽然意思相近,但结构和使用场景略有不同。掌握这些区别有助于更准确地表达“尽管”的含义,避免语法错误。