您现在的位置是:首页 > 资讯 > 正文
蒲松龄狼的翻译
发布时间:2025-03-05 20:45:13编辑:洪秋芝来源:网易
蒲松龄的《狼》是一篇短小精悍的文言文,讲述了一个人与两只狼之间的智慧与勇气的故事。下面是这篇故事的现代汉语翻译:
一个屠夫在天黑时回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。他走在一片荒郊野外的路上,突然从前面和后面窜出了两只狼,紧紧地跟在他的身后。
屠夫非常害怕,心想如果停下来抵抗,自己肯定不是这两只狼的对手;如果继续赶路,离家还很远。他感到非常为难,不知道该怎么办才好。这时,他看到路旁有一个麦场,场主堆积了许多麦草,形成了像小山一样的草堆。于是屠夫急忙跑向麦场,倚靠在草堆旁边,放下担子拿起刀防备着。
两只狼不敢靠近他,一只蹲坐在他的对面。过了一会儿,其中一只狼似乎离开了,另一只则像狗一样蹲坐在屠夫面前。过了不久,那只离开的狼似乎出现在草堆后方,而眼前这只狼的眼睛仿佛闭上了,看起来像是在打盹。屠夫趁机迅速冲过去,一刀砍下了狼的脑袋,然后又用刀劈开它的腹部。原来,他看到的是假象,那只离开的狼实际上只是在草堆后面,准备从背后袭击屠夫。
屠夫这才明白,这两只狼想从前后夹击他,但最终都未能得逞。他心里感叹道:“狼虽然狡猾,但终究还是败给了人类的智慧。”
这个故事告诉我们,面对困难和危险时,保持冷静、运用智慧是非常重要的。同时,它也揭示了贪婪和愚蠢终将自食其果的道理。
标签: